لغت “To know the ropes” به معنای آشنایی با جزئیات و جزوات یک کار، فرآیند یا سازمان است. این عبارت در واقع به معنای داشتن تجربه و آگاهی از نحوه انجام کاری خاص است که به شخص اجازه می دهد به خوبی در آن کار عمل کند.
تلفظ آنلاین: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/know-the-ropes
مثالهایی از کاربرد این عبارت عبارتند از:
– She’s been working here for a year now, so she really knows the ropes.
– It takes a while to know the ropes of any new job.
– I’m still learning the ropes, but I think I’m getting the hang of it.
مترادف های این عبارت عبارتند از: to know the drill, to know the score, to know what’s what, to know the lay of the land.
متضاد های این عبارت عبارتند از: to be in the dark, to be clueless, to be ignorant.
ریشه شناسی این عبارت به قرن نوزدهم بازمیگردد، زمانی که دریانوردان از طریق یادگیری نحوه کار با حبال و بنادر، تجربه کسب می کردند. این عبارت برای اولین بار در کتاب “The Sailor’s Word-Book” نوشته شده است که در سال ۱۸۶۷ میلادی توسط ویلیام هنری سموئلز منتشر شد.
در گرامر، “know” فعلی است که به تنهایی معنای “دانستن” را میدهد و “the ropes” یک اصطلاح است که به معنای “جزئیات و جزوات یک کار، فرآیند یا سازمان” است. به عنوان یک اصطلاح، “the ropes” به تنهایی معنای خاصی ندارد و باید با فعل “know” استفاده شود تا معنای خاص خود را به خوبی منتقل کند.